【黒バス】千_本_桜【歌ってもらった】- Kuroko no Baske - Senbonzakura
Nyaaaa, Konbanwa!! :3
Říkám si, že když už jsme Vám slíbili, že sem budem něco přidávat, tak to musíme splnit, ne?? xD
Bohužel ... poslední dobou mě Blog.cz tak strašně moc štve, že se mi sem prostě nechce moc chodit ... -_-""
Hej, to jsme na tom stejně ... xD
Zveřejňování článků se nám už trochu spravilo, ale komentování ... to blbne čím dál víc!! ... -_-"" ...
Doufám, že dělají aspoň nějakou super-mega-dobrou změnu, aby nám to tím vynahradili ... xD
Každopádně ... nechme týhle ... ponuré a vzbouřené nálady a atmosféry ...
... a pojďme na něco zajímavějšího xD ...
↓ Něco o našem objevu ... xD ↓
Protože tu už dlouho nebylo žádné video, co se týče Anime a tak ... tak jsem se rozhodla Vám sem hodit jednu pěnou písničku :3
Je to písnička "Senbonzakura", která se zpívá v podání hodně Anime ... a mě se tahle její verze líbila nejvíc :3
Anime, teda respektivě postavy z tohohle Anime, mají naprosto super hlasy!! :3 Ano, Kuroko no Baske totiž musí mít naprosto super hlasy!! :3
Kuroko no Baske je teď jedno z těch Anime, které teď hodně frčí x) ... První řada byla super a ta druhá je ještě lepší!! x) Kdo ještě neviděl tohle sportovní Anime plné zábavy, basketbalu, závodění, vyhrávání, prohrávání a srdceryvných scének, tak by to měl určitě napravit, protože tohle Anime za to opravdu stojí :3
A teď pojďme k samotnému videu :3
Sice se mi ta kresba ve videu místu moc nezamlouvá, ale jinak se mi to líbí :3 ... Murasakibara tam vypadá opravdu dobře!! *^* ... xD
A text k písničce ... v "Celém článku" ... xD
Daitan-futeki ni haikara kakumei | After a bold and audacious Westernization revolution, |
rairai-rakuraku hansen kokka | this is now an open and upright anti-war nation. |
Hinomaru-jirushi no nirinsha korogashi | As I pedal forward my bicycle marked with the Japanese flag, |
akuryou-taisan AI-SHII-BII-EMU | evil spirits will disperse from my intercontinental ballistic missiles. |
- | - |
Kanjousen o hashirinukete | Looping the belt line, |
Touhon-seisou nan no sono | I don't care if I'm constantly on the move. |
Shounen shoujo sengoku-musou | Boys and girls must be unrivaled during the warring era, |
ukiyo no manima ni | in the floating world. |
- | - |
Senbonzakura yoru ni magire | Thousands of cherry trees dissolve into the night. |
Kimi no koe mo todokanai yo | Not even your voice will reach. |
Koko wa utage hagane no ori | This is a banquet inside a steel jail cell. |
Sono dantoudai de mioroshite | Look down on us from your guillotine. |
- | - |
Sanzen-sekai tokoyo no yamiI | The whole world is shrouded in hellish darkness. |
Nageku uta mo kikoenai yo | Not even a lamenting song is audible. |
Seiran no sora haruka kanata | With your raygun, shoot out the azure sky |
sono kousenjuu de uchinuite | and the far distance. |
- | - |
Hyakusen-renma no mitame wa shoukou | Hundreds of fights will give one the apperance of an officer. |
Ittari-kitari no oiran douchuu | The courtesans are going here and there on a parade for their regular guests. |
Aitsu mo koitsu mo minna de atsumare | Everyone, assemble here now. |
Seija no koushin wan, tsuu, san, shi | It's a march of the saints. One! Two! Three! Four! |
- | - |
Zenjoumon o kugurinukete | To pass through the gate to dhyāna, |
anraku-joudo yakubarai | and achieve nirvana with cleansing, |
kitto saigo wa daidan'en | the closing act must be a happy finale, |
hakushu no aima ni | accompanied by applause from the audience. |
- | - |
Senbonzakura yoru ni magire | Thousands of cherry trees dissolve into the night. |
Kimi no koe mo todokanai yo | Not even your voice will reach. |
Koko wa utage hagane no ori | This is a banquet inside a steel jail cell. |
Sono dantoudai de mioroshite | Look down on us from your guillotine. |
- | - |
Sanzen-sekai tokoyo no yamiI | The whole world is shrouded in hellish darkness. |
Nageku uta mo kikoenai yo | Not even a lamenting song is audible. |
Kibou no uta haruka kanata | The hill of hope is in the far distance, |
sono senkoudan o uchiagero | so shoot up your flashlight grenade. |
- | - |
Kanjousen o hashirinukete | Looping the belt line, |
Touhon-seisou nan no sono | I don't care if I'm constantly on the move. |
Shounen shoujo sengoku-musou | Boys and girls must be unrivaled during the warring era, |
ukiyo no manima ni | in the floating world. |
- | - |
Senbonzakura yoru ni magire | Thousands of cherry trees dissolve into the night. |
Kimi no koe mo todokanai yo | Not even your voice will reach. |
Koko wa utage hagane no ori | This is a banquet inside a steel jail cell, |
sono dantoudai o tobiorite | so jump off from your guillotine. |
- | - |
Senbonzakura yoru ni magire | Thousands of cherry trees dissolve into the night. |
Kimi ga utai boku wa odoru | You will sing, and I will dance. |
Koko wa utage hagane no ori | This is a banquet inside a steel jail cell, |
saa kousenjuu o uchimakure | so shoot randomly and ceaselessly with your raygun. |
Dobře xD ... Tyhle slova mi daly tentokrát dost zabrat xD ... Ale doufám, že tam není nějaká velká chyba xD ...
Čerpala jsem hodně z tohoto zdroje: Animelyrics.com ... :3
Baka Kamaru xD ... Opravdu šťastná, že se jí povedlo napsat ty slova v rekordním čase!! xD
Goshi Rikyu :) ... Naštvanej na blog.cz ... ale jinak v pohodě x)
Gomen za chyby ... ale bez těch by nebyl život zajímavej xD
Žádné komentáře
Děkujeme za tvou odezvu!!